Skocz do zawartości
 
GRACZY ONLINE

San Andreas Fish and Game Code


Evemek

Rekomendowane odpowiedzi

 

 

 

logo.png.77c4719174bea7b72b0e29086a8a5926.png

San Andreas Fish and Game Code

I - Postanowienia ogólne

  1. Akt ten nosi nazwę Fish and Game Code.
  2. Postanowienia niniejszego dokumentu, o ile zasadniczo są takie same, jak istniejące przepisy odnoszące się do tego samego przedmiotu, będą interpretowane jako ich przekształcenia i kontynuacje, a nie jako nowe akty.
  3. Wszystkie osoby, które w chwili wejścia w życie niniejszego kodeksu sprawują urząd, funkcję lub obowiązki na podstawie kodeksu uchylonego przez ten kodeks, które to funkcje są kontynuowane przez ten kodeks, nadal sprawują je zgodnie z poprzednią kadencją.
  4. Żadne działanie lub postępowanie rozpoczęte przed wejściem w życie niniejszego kodeksu i żadne nabyte prawo nie jest objęte postanowieniami tego kodeksu, ale wszelkie procedury podjęte później w tym kodeksie będą w miarę możliwości zgodne z postanowieniami niniejszego kodeksu.
  5. Jeśli jakakolwiek część niniejszego kodeksu zostanie uznana za niezgodną z konstytucją, taka decyzja nie wpłynie na ważność jakiejkolwiek innej części tego kodeksu.
  6. O ile z przepisu lub kontekstu nie wynika inaczej, niniejsze ogólne przepisy i zasady konstrukcji regulują konstrukcję niniejszego kodeksu. 
  7. Nagłówki działów, rozdziałów i artykułów w żaden sposób nie wpływają na zakres, znaczenie ani intencję postanowień niniejszego kodeksu.

II - Cele i Zakres

  1. Niniejszy kodeks określa zasady ochrony, zarządzania, użytkowania oraz nadzoru nad zasobami przyrodniczymi stanu San Andreas, w tym zwłaszcza dziką fauną, florą, rybostanem, terenami łowieckimi i wodami śródlądowymi.
  2. Celem kodeksu jest zapewnienie zrównoważonego korzystania z tych zasobów, ich zachowania dla przyszłych pokoleń oraz utrzymania równowagi ekologicznej.

III - Rodzaje naruszeń

  1. (I) - Infraction
  2. (M) - Misdemeanor
  3. (F) - Felony

IV - Definicje

  1. 'Zwierzę' oznacza każdą żywą istotę niebędącą człowiekiem, w tym ssaki, ptaki, ryby, gady, płazy oraz bezkręgowce.
  2. 'Ryba' oznacza każdą istotę żyjącą w środowisku wodnym, w tym ryby, skorupiaki, mięczaki oraz inne organizmy wodne.
  3. 'Polowanie' oznacza ściganie, tropienie, chwytanie, ranienie, zabijanie lub usiłowanie zabicia jakiegokolwiek zwierzęcia.
  4. 'Połów' oznacza łowienie, chwytanie, zbieranie lub usiłowanie złowienia dowolnej ryby lub organizmu wodnego.
  5. 'Teren stanowy' oznacza każdy obszar, las, jezioro, rzekę, rezerwat, park stanowy lub inny teren pozostający pod jurysdykcją stanu San Andreas.
  6. 'Wildlife Officer' oznacza osobę posiadającą uprawnienia organu ścigania, wykonująca obowiązku w ramach San Andreas Department of Fish and Wildlife lub innej agencji stanowej uprawnionej do egzekwowania przepisów niniejszego kodeksu.
  7. 'Licencja' oznacza każde zezwolenie, upoważnienie lub pozwolenie wydane zgodnie z niniejszym kodeksem, uprawniające do wykonywania czynności w nim określonych.
  8. 'Sezon' oznacza okres wyznaczony przez właściwy organ, w którym dozwolone jest polowanie, połów lub inne działanie regulowane przez niniejszy kodeks.

V - Opis naruszeń, ich nazewnictwo oraz kategoryzacja

 

1 — ZASOBY NATURALNE

1-1.1 FGC - Nielegalne polowanie (F)
Żadna osoba nie może polować, tropić, ścigać, ranić ani zabijać żadnego dzikiego zwierzęcia na terytorium stanu San Andreas bez ważnej licencji myśliwskiej lub poza wyznaczonym sezonem łowieckim lub poza wyznaczonym do tego miejscem.

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 3 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

 

1-1.2 FGC - Polowanie z użyciem zabronionych narzędzi (F) 
Zakazane jest używanie do polowania narzędzi lub metod niedozwolonych przez stanowy Department of Fish and Wildlife, w tym pułapek stalowych, trucizn, ładunków wybuchowych, dronów, pojazdów mechanicznych lub oświetlenia noktowizyjnego.

Spoiler

Każdy kto popełnia to przestępstwo podlega karze do 6 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 7000 USD

 

1-2.3 FGC - Nielegalny połów ryb (M)
Żadna osoba nie może łowić, chwytać, zatrzymywać ani zabijać ryb lub innych organizmów wodnych bez ważnego pozwolenia wydanego przez organ do tego upoważniony.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1000 USD

1-2.5 FGC - Połów przy użyciu materiałów wybuchowych lub prądu (F) 
Zakazane jest używanie ładunków wybuchowych, substancji toksycznych, elektryczności lub innych środków rażących do połowu ryb i organizmów wodnych.
 

Spoiler

Każdy winny tego przestępstwa podlega karze do 6 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 7500 USD

1-3.4 FGC - Przekroczenie limitu połowu lub odstrzału (M) 
Żadna osoba nie może przekraczać dozwolonego dziennego lub sezonowego limitu połowu, odłowu, odstrzału lub posiadania gatunków dzikich zwierząt określonych w przepisach wydanych przez Department of Fish and Wildlife
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 2000 USD

1-3.7 FGC - Przechowywanie nadmiernej ilości trofeów lub ryb (M) 
Zakazane jest przechowywanie lub przewożenie ilości przekraczających dopuszczalne limity dzienne lub sezonowe.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1500 USD

1-4.1 FGC - Zanieczyszczanie środowiska naturalnego (F) 
Zakazane jest wyrzucanie, odprowadzanie lub pozostawianie jakichkolwiek odpadów, substancji chemicznych, paliw, olejów, ścieków lub innych zanieczyszczeń w wodach, lasach, rezerwatach, terenach stanowych lub jakimkolwiek siedlisku zwierząt.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 5 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

1-4.3 FGC - Nielegalne palenie ognia w terenach chronionych (M) 
Rozpalanie ognia, grillowanie lub używanie otwartego płomienia poza miejscami do tego przeznaczonymi jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1000 USD

1-5.7 FGC - Niszczenie siedlisk lub gniazd (M)
Żadna osoba nie może celowo niszczyć, uszkadzać, wypalać, wycinać ani w inny sposób modyfikować siedliska lub gniazda chronionych gatunków zwierząt lub ptaków.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 3 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 3000 USD

1-7.4 FGC - Zbieranie lub niszczenie roślin chronionych (M) 
Zakazane jest ścinanie, wykopywanie, zrywanie, wypalanie lub niszczenie gatunków roślin objętych ochroną stanową lub federalną.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1800 USD

1-8.3 FGC - Wprowadzanie gatunków obcych do środowiska (F) 
Żadna osoba nie może wprowadzać lub uwalniać do środowiska żadnych obcych gatunków roślin lub zwierząt bez zezwolenia upoważnionych do tego organów stanowych.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 4000 USD

1-9.6 FGC - Polowanie lub połów w strefach zamkniętych (M)/(F)
Zakazane jest polowanie, połów lub przebywanie z bronią, siecią lub sprzętem łowieckim na terenach wyłączonych z użytku łowieckiego. 
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 2 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 2000 USD

1-10.5 FGC - Użycie pojazdów w celach łowieckich (F) 
Zakazane jest ściganie, tropienie lub oświetlanie zwierzyny z pojazdu mechanicznego.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 3000 USD

1-12.1 FGC - Pogwałcenie ochrony zwierząt (M) 
Żadna osoba nie może molestować, polować, przeszkadzać, krzywdzić, karmić, dotykać, drażnić ani naświetlać żadnego rodzaju zwierząt.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności lub grzywny do 1500 USD

1-13.5 FGC - Posiadanie trofeów z gatunków chronionych (F)
Posiadanie, przechowywanie, sprzedaż, handel lub wymiana części ciała, skóry, poroża, piór, jaj lub innych trofeów pochodzących od gatunków objętych ochroną stanową lub federalną jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 5 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 7500 USD

1-14.2 FGC - Zakłócanie działań organów przyrody (M)/(F)
Żadna osoba nie może utrudniać, przeszkadzać, wprowadzać w błąd ani odmawiać współpracy oficerowi Department of Fish and Wildlife podczas wykonywania przez niego obowiązków służbowych.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 4000 USD

1.15-1 FGC - Nielegalne składowanie lub transport padliny (M)
Zakazane jest przechowywanie, przewożenie lub porzucanie martwych zwierząt lub ich części w sposób naruszający przepisy sanitarne lub ochrony środowiska. 
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1500 USD

1-16.8 FGC - Fałszowanie oznaczeń gatunkowych lub dokumentacji (F) 
Żadna osoba nie może podrabiać, usuwać, przerabiać lub fałszować oznaczeń gatunkowych, licencji, pozwoleń ani dokumentów wydanych na podstawie niniejszego kodeksu.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 6000 USD

1-17.3 FGC - Sprzedaż lub handel nielegalnym mięsem lub rybami (M)
Zakazane jest oferowanie, sprzedaż, transport lub handel mięsem dzikich zwierząt lub ryb pozyskanych z naruszeniem niniejszego kodeksu.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 6000USD

1-18.2 FGC - Wypalanie traw lub terenów chronionych (F) 
Celowe podpalanie traw, łąk lub terenów w obrębie obszarów chronionych jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 5 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

1-19.4 FGC - Niszczenie urządzeń ochronnych lub tablic informacyjnych (M)
Zakazane jest usuwanie, niszczenie, zamalowywanie lub przerabianie tablic, znaków ostrzegawczych lub urządzeń zabezpieczających na terenach podlegających ochronie.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1000 USD

1-20.6 FGC - Nielegalny wyrąb drzew w rezerwatach (F) 
Wycinka, przewóz lub sprzedaż drewna z obszarów chronionych bez ważnego zezwolenia jest zabroniona.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 6000 USD

 

VI - Licencje, pozwolenia i zezwolenia

1 — WYDAWANIE LICENCJI

5-10.1 FGC - Brak ważnej licencji myśliwskiej lub rybackiej (M) 
Żadna osoba nie może polować, łowić ani zbierać ryb lub innych organizmów wodnych bez ważnej licencji wydanej przez Department of Fish and Wildlife
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1500 USD

 

5-10.2 FGC - Używanie cudzej licencji (F) 
Żadna osoba nie może używać, pożyczać, sprzedawać ani przekazywać swojej lub innej osobie w celu polowania lub połowu.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

5-13.3 FGC - Fałszowanie lub podrabianie licencji (F) 
Fałszowanie, podrabianie lub wprowadzanie w błąd organu wydającego licencje poprzez podrobienie dokumentów lub danych stanowi przestępstwo.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 6 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 10 000 USD

2 — POZWOLENIA I ZEZWOLENIA SPECJALNE

5-11.2 FGC - Brak pozwolenia na wjazd lub użytkowanie terenu chronionego (M)
Wjazd pojazdem mechanicznym, motorówką, łodzią lub użycie sprzętu mechanicznego na terenie chronionym bez ważnego pozwolenia jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 2000 USD

5-11.3 FGC - Nielegalne wprowadzanie sprzętu lub zwierząt (M)/(F)
Zakazane jest wprowadzanie, transportowanie lub używanie sprzętu, chemikaliów lub zwierząt lub innych organizmów na terenach stanowych bez wymaganego zezwolenia. 
 

Spoiler

(M) w przypadku nieumyślnego działania; (F) - w przypadku działania umyślnego lub powtarzalnego.
Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 2 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 2500 USD

5-12.1 FGC - Zezwolenie na badania naukowe (M) 
Każdy badacz lub instytucja prowadząca prace naukowe na terenach stanowych musi posiadać ważne zezwolenie na prowadzenie działań badawczo - naukowych. Nieposiadanie zezwolenia podczas prowadzenia badań jest zabronione
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 1 godziny pozbawienia wolności i/lub grzywny do 1500 USD

5-12.2 FGC - Zezwolenie na polowania regulacyjne lub odstrzały (F)
Polowania regulacyjne, odstrzały sanitarne lub kontrola populacji zwierząt chronionych wymagają specjalnego zezwolenia wydanego przez Department of Fish and Wildlife. Prowadzenie takich działań bez zezwolenia jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

5-12.3 FGC - Zezwolenie na połowy komercyjne (F)
Połów ryb, skorupiaków lub innych organizmów wodnych w celach komercyjnych wymaga pozwolenia na połów komercyjny. Nieposiadanie zezwolenia podczas działalności komercyjnej jest zabronione.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 4 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 5000 USD

5-12.4 FGC - Zezwolenie na wprowadzenie gatunków egzotycznych (F) 
Zakazane jest wprowadzanie obcych gatunków roślin, zwierząt lub organizmów wodnych na teren stanu San Andreas bez specjalnego pozwolenia.
 

Spoiler

Każdy kto popełnia to naruszenie podlega karze do 5 godzin pozbawienia wolności i/lub grzywny do 7500 USD

 

VII - Oficerowie i pracownicy cywilni

1 — UPRAWNIENIA

5-02.1 FGC - Uprawnienia Fish and Wildlife Peace Officer
Wildlife Officer's, zatrudnieni przez San Andreas Department of Fish and Wildlife, posiadają status funkcjonariuszy publicznych i są uprawnieni do:

  • dokonywania zatrzymań i przeszukań zgodnie z prawem stanowym,
  • legitymowania osób przebywających na terenach stanowych, wodach publicznych i rezerwatach,
  • nakładania grzywien, wystawiania wezwań do sądu oraz egzekwowania przepisów niniejszego kodeksu,
  • stosowania przymusu bezpośredniego w celu zapewnienia bezpieczeństwa publicznego oraz ochrony życia, zdrowia i mienia,
  • zajmowania sprzętu, narzędzi i dowodów w przypadku podejrzenia naruszenia przepisów kodeksu.

5-03.1 FGC - Uprawnienia Pracowników Cywilnych
Upoważnieni pracownicy cywilni San Andreas Department of Fish and Wildlife (SADFW) mogą:

  • informować i instruować odwiedzających w zakresie zasad użytkowania terenu,
  • wydawać ostrzeżenia administracyjne w przypadkach drobnych naruszeń,
  • wzywać Peace Officer's w razie stwierdzenia wykroczenia lub zagrożenia,
  • przeprowadzać działania edukacyjne i kampanie informacyjne.

5-04.1 FGC - Nakaz opuszczenia terenu rekreacji (I)/(M)

Fish and Wildlife Peace Officer ma prawo wydać ustny lub pisemny nakaz natychmiastowego opuszczenia terenu stanowego, rezerwatu lub wód na okres nieprzekraczający 72 godzin wobec każdej osoby:

  • która naruszyła przepisy niniejszego kodeksu w sposób zagrażający porządkowi publicznemu, bezpieczeństwu ludzi lub przyrody,
  • która odmówiła zastosowania się do poleceń służbowych,
  • której obecność stwarza zagrożenie dla innych odwiedzających lub dzikiej fauny.
Spoiler

Każdy kto popełnia to przestępstwo podlega karze pozbawienia wolności do 2 godzin (w przypadku (M) i/lub grzywnie do 3000 USD.

5-05.1 FGC - Wydawanie zezwoleń i pozwoleń
San Andreas Department of Fish and Wildlife może wydawać zezwolenia:

  • polowania regulacyjne i odstrzały w ramach obowiązujących przepisów,
  • połów ryb w celach rekreacyjnych lub komercyjnych,
  • badania naukowe na terenach stanowych, rezerwatach i wodach publicznych.
  • wprowadzanie gatunków egzotycznych lub kontrolowanych.

Nieprzestrzeganie warunków zezwolenia jest traktowane jako naruszenie niniejszego kodeksu i podlega odpowiedniej sankcji. 

Edytowane przez Evemek

,,I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.”
John 14:6

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę. Warunki użytkowania Polityka prywatności Regulamin